si mangia — si beve — si fischia — si fare l’amore

si mangia - si beve - si fischia - si fare l'amore
фото: bazhovka

Rubén González — Quizás, Quizás, Quizás

si mangia, si beve, si fischia, si fare l’amore
4-10-19

Даже когда между нами море,
громадное, как мирозданье,
мне чудится, что мы рядом,
разделенные лишь водою,
водою, которая в вечном движенье,
только водой.

…и мы с тобой единый силуэт.

Хуан Рамон Хименес
перевод: Марк Самаев

Rosa Passos — Corcovado

фото: bazhovka
si mangia - si beve - si fischia - si fare l'amore

si mangia - si beve - si fischia - si fare l'amore

Вернуться

теги , , , , ,
Top
Яндекс.Метрика